Colonial appropriation, physical substitution, and the metonymics of translation: Plaster casts of Angkor Wat for museum collections in Paris and Berlin
Forberg, Corinna and Stockhammer, Philipp (eds.): The transformative power of the copy. A transcultural and interdisciplinary approach
2017
289-305
Zwischen Identität und Authentizität. Das Humboldt Forum und Rekonstruktion in Deutschland
Der architekt (Bund Deutscher Architekten BDA)
2017
4
29-33
Theory-Scapes transkulturell – oder: Zur Karriere des Begriffs der Authentizität in der globalen Denkmalpflege
Österreichische Zeitschrift für Kunst und Denkmalpflege (themed volume on the 50th anniversary of the Venice Charter 1964)
2015
LXIX,1/2 (2015)
33-40
The first Plaster Casts of Angkor for the French métropole: From the Mekong Mission 1866-68, and the Universal Exhibition of 1867, to the Musée Khmer of 1874
Bulletin de l'Ecole francaise d'Extreme-Orient 99 (2012-13)
2014
49-92
From a Colonial Reinvention to a Postcolonial Heritage and Global Commodity. Performing and Re-enacting Angkor Wat and the ‘Royal Khmer Ballet’
International Journal of Heritage Studies (special issue on 'Reenacting the Past'
2014
20/7-8
702-723
Gipsabgüsse von Angkor Wat für das Völkerkundemuseum in Berlin – eine sammlungsgeschichtliche Anekdote, Part II
Indo-Asiatische Zeitschrift, Mitteilungen der Gesellschaft für Indo-Asiatische Kunst , Berlin
2014
18/2014
43-55
La porte d’entrée — Angkor at the Universal Exhibition of 1878 in Paris
Zeitschrift für Kunstgeschichte
2013
76/2013
191-216
Gipsabgüsse von Angkor Wat für das Völkerkundemuseum in Berlin – eine sammlungsgeschichtliche Anekdote (Teil I)
Indo-Asiatische Zeitschrift, Mitteilungen der Gesellschaft für Indo-Asiatische Kunst
2012
Berlin 16/2012
43-58
Translozierung – Eine Motivationsgeschichte an Fallbeispielen von Strickbauten in Appenzell
Zeitschrift für Schweizerische Archäologie und Kunstgeschichte
2011
Band 69, 2011, Heft 1: 71-100